《午夜的缪斯:阿赫玛托娃诗选》 晴朗李寒 译


2009年6月23日,是俄罗斯著名女诗人阿赫玛托娃诞辰120周年,为纪念这位“俄罗斯诗歌的月亮”,我心目中伟大的缪斯女神,决定自费出版她的诗集《午夜的缪斯:阿赫玛托娃诗选》:这本诗集是我历经十几年译出,依托俄罗斯莫斯科“中心-100”出版社1995年出版的诗集《灰眼睛的国王》为蓝本,精选诗人1900年至1919年所作诗歌230首。从这些诗歌中你可以领略到女诗人早年诗作风格的清纯与细腻,意境的伤感与唯美,语言的自然与精炼。译作努力做到与原作的心神合一,她肯定有别于你以前所读到的阿赫玛托娃译本!另外,书中还配有诗人早期生活照片和著名画家为诗人所作的画像36幅。64开,6个印张,384页,精装本,小巧,印刷精致,携带方便,定价29元。 Read more >>>

+分享&收藏